¿Cómo
nos llega la documentación a traducir, legalizar, apostillar?
Nos la puede hacer llegar en mano en
nuestras oficinas o por correo postal/mensajería. O mandándonos por correo
electrónico una copia del documento escaneado o enviado por fax, siempre y
cuando la calidad del envío sea buena y aparezca el documento completo. En
todos los casos nos tendrá que indicar a qué idioma desea que se traduzca, si
necesita una traducción jurada o simple. Y, si es posible, dónde será utilizada
dicha traducción (país, embajada, consulado, institución, etc…), en el caso de
las traducciones juradas. En los casos de apostillar y/o legalizar necesitaremos
el documento original.
Presupuesto gratuito y personalizado,
ajustado a las necesidades de cada cliente y dependiendo de la cantidad de
documentos que necesite traducir, legalizar, apostillar.
PLAZOS DE ENTREGA:
Según el trabajo encargado, dificultad del material a traducir, complejidad
del texto, formato del documento original (documento en papel, PDF, MS Word,
etc…), disponibilidad de traductores, trámites de legalización y apostilla y
otras circunstancias. Garantizamos un servicio profesional y plazos de entrega
reales.
CONDICIONES DE PAGO:
El primer pago se efectuará por adelantado. A partir del segundo encargo se
podrá abonar el importe íntegro en el momento de hacer el encargo o mínimo el
50% del importe total. El resto se abonará al finalizar/entregar el trabajo.
Los pagos se pondrán hacer en efectivo en nuestras oficinas, por transferencia
bancaria, giro postal, ingreso en cuenta, contra reembolso. Para la opción de
transferencia, giro postal e ingreso en cuenta, deberá enviarnos el comprobante
de pago escaneado. En caso de pagar contra reembolso llevará una pequeña
comisión en función del importe a cobrar.
Para iniciar cualquier proyecto el cliente tendrá que aprobar el
presupuesto por escrito bien sea en nuestras oficinas, bien por correo electrónico/fax
enviándonoslo firmado y sellado, aceptando así dichas condiciones de pago y las
fecha de entrega estipuladas. Empezaremos a traducir sólo cuando nos dé su
confirmación por escrito.
CONDICIONES DE ENVÍO:
A elección del cliente, puede recoger la traducción en nuestras oficinas o
se la podemos enviar a la dirección que nos indique en España.
Por correo certificado: GRATUITO (servicio incluido en el precio).
Por correo contra reembolso: de acuerdo a las condiciones de pago citados.
Por servicio de mensajería: pago a cargo del cliente
Para envíos al extranjero: consultar precios, según país.
traductorjuradorumano@gmail.com
Le
aconsejamos que antes de acudir a nosotros verifique si los datos inscritos en
los documentos son correctos para evitar así tener que volver a apostillar,
traducir y legalizar, si procede, dichos documentos y, evidentemente, para
ahorrar tiempo y gastos inútiles.