Modus operandi

¿Cómo nos llega la documentación a traducir, legalizar, apostillar?

Nos la puede hacer llegar en mano en nuestras oficinas o por correo postal/mensajería. O mandándonos por correo electrónico una copia del documento escaneado o enviado por fax, siempre y cuando la calidad del envío sea buena y aparezca el documento completo. En todos los casos nos tendrá que indicar a qué idioma desea que se traduzca, si necesita una traducción jurada o simple. Y, si es posible, dónde será utilizada dicha traducción (país, embajada, consulado, institución, etc…), en el caso de las traducciones juradas. En los casos de apostillar y/o legalizar necesitaremos el documento original.
Presupuesto gratuito y personalizado, ajustado a las necesidades de cada cliente y dependiendo de la cantidad de documentos que necesite traducir, legalizar, apostillar.

PLAZOS DE ENTREGA:
Según el trabajo encargado, dificultad del material a traducir, complejidad del texto, formato del documento original (documento en papel, PDF, MS Word, etc…), disponibilidad de traductores, trámites de legalización y apostilla y otras circunstancias. Garantizamos un servicio profesional y plazos de entrega reales. 

CONDICIONES DE PAGO:
El primer pago se efectuará por adelantado. A partir del segundo encargo se podrá abonar el importe íntegro en el momento de hacer el encargo o mínimo el 50% del importe total. El resto se abonará al finalizar/entregar el trabajo. Los pagos se pondrán hacer en efectivo en nuestras oficinas, por transferencia bancaria, giro postal, ingreso en cuenta, contra reembolso. Para la opción de transferencia, giro postal e ingreso en cuenta, deberá enviarnos el comprobante de pago escaneado. En caso de pagar contra reembolso llevará una pequeña comisión en función del importe a cobrar.
Para iniciar cualquier proyecto el cliente tendrá que aprobar el presupuesto por escrito bien sea en nuestras oficinas, bien por correo electrónico/fax enviándonoslo firmado y sellado, aceptando así dichas condiciones de pago y las fecha de entrega estipuladas. Empezaremos a traducir sólo cuando nos dé su confirmación por escrito.
                       
CONDICIONES DE ENVÍO:
A elección del cliente, puede recoger la traducción en nuestras oficinas o se la podemos enviar a la dirección que nos indique en España.
Por correo certificado: GRATUITO (servicio incluido en el precio).
Por correo contra reembolso: de acuerdo a las condiciones de pago citados.
Por servicio de mensajería: pago a cargo del cliente
Para envíos al extranjero: consultar precios, según país.

traductorjuradorumano@gmail.com

Le aconsejamos que antes de acudir a nosotros verifique si los datos inscritos en los documentos son correctos para evitar así tener que volver a apostillar, traducir y legalizar, si procede, dichos documentos y, evidentemente, para ahorrar tiempo y gastos inútiles.